Categoria: Uncategorized

ESPECIAL SEBRAE ES: Sustentabilidade do Café

O que é sustentabilidade?! O termo é usado à exaustão não só no mercado de cafés como em diversas indústrias no mundo sem nenhum critério. Reciclar lixo, por exemplo, não garante que uma empresa ou produto é adepto de práticas sustentáveis. O conceito é bem mais complexo e se baseia em três grandes pilares: econômico (mais dinheiro para o produtor que terá conhecimento de gestão), ambiental (respeito ao meio ambiente) e social (respeito ao trabalhador).

Para falar sobre esse assunto completo, contei com a técnica agrícola na Cooabriel, Samara Batista e o assessor de imprensa da Plataforma Global do Café, Bruno Pessa. Nessa conversa aprendi, por exemplo, que ser sustentável não é ser orgânico e que ainda temos um looooooonnnnggooo caminho pela frente aqui no Brasil.

ITENS PRIORITÁRIOS DO CURRICULUM DA PLATAFORMA GLOBAL DO CAFÉ
O primeiro passo para o produtor ser sustentável é analisar e cumprir 122 itens do que a Plataforma chama de curriculum. Abaixo, segue o mapa “fazendinha” com os 18 itens prioritários e que você pode baixar aqui também.

LINKS DO APLICATIVO
Android
iOS (Apple)
Windows PC

Conferência Global de Sustentabilidade do Café 2018
Cerca de 350 pessoas participaram do maior evento mundial sobre sustentabilidade do café nos dias 8 e 9 de novembro, dentro da Semana Internacional do Café, em Belo Horizonte. Promovido pela Plataforma Global do Café (GCP), o evento, aberto ao público, reuniu 45 palestrantes de 15 países e de todos os elos da cadeia, para debater temas fundamentais relacionados à sustentabilidade da cafeicultura, inclusive a viabilidade econômica da atividade.

Representantes das nove plataformas abordaram as ações locais em seus países, que levam a mudanças globais – que é o lema da GCP. O programa brasileiro, chamado de Plataforma Brasil de Sustentabilidade do Café, é o mais avançado deles, contando com diferentes iniciativas e resultados nas principais regiões produtoras.
Para mais informações sobre esse evento, clique aqui.

IMPORTANTE: já imaginou acompanhar a gravação de um episódio COFFEA em tempo real?! Bem, graças ao SEBRAE ES isso foi possível durante Semana Internacional do Café, o maior evento de café do Brasil (quiçá da América Latina). Com o patrocínio da instituição, realizamos o sonho de produzir conteúdo no coração da SIC 2018 e com direito a plateia e tudo!

Note que o formato e edição foram adaptados para serem produzidos durante o evento, com direito a ruídos de plateia e galera nos corredores acompanhando. Foi emocionante, foi intenso, foi maravilhoso. Agora, você acompanha o terceiro episódio do conteúdo: ESPECIAL SEBRAE Espírito Santo.

Convidados:
Samara Cuquetto Batista, técnica agrícola na Cooabriel
samara.batista@cooabriel.coop.br

Bruno Pessa, assessor de imprensa da Plataforma Global do Café
brunop@adsbrasil.com.br

ABSTRACT:
What is sustainability?! The term is used to exhaustion not only in the coffee market but in several industries in the world without any criteria. Due its complexity, we invited the agricultural technique in Cooabriel, Samara Batista and the press advisor of the Global Coffee Platform, Bruno Pessa.

If you interested to learn more about it, we already recorded an episode in English with Pedro Ronca and you can listen in here.

EP 05: Sustainability in Coffee

CORTA CAMINHO
05’38” – O que é sustentabilidade de fato?
13’40” – Itens fundamentais do curriculum da Plataforma Global do Café.
17’18” – Ser sustentável não é ser orgânico!
28’00” – Como pessoas “porteira para fora” podem ajudar no mapeamento de propriedades e ajudar produtores em práticas mais sustentáveis?

ESPECIAL SEBRAE ES: A Ciência do Conilon

Para começo de conversa, Robusta NÃO É Conilon! Não estamos falando da mesma coisa!
Dito isso, esse episódio é uma verdadeira aula VIP com dois cientistas que estudam o tema há mais de 30 anos. Dra Maria Amélia Ferrão e o Dr Aymbiré Francisco Almeida da Fonseca explicam sobre variedades clonais de conilon e seu benefício na uniformidade de maturação das cerejas, explicam como a planta chegou no estado do Espírito Santo e resumem a árvore genealógica do gênero COFFEA.

Algo mais ou menos assim:
Gênero COFFEA – engloba todas as espécies de café. No total são 124 espécies conhecidas no mundo, onde estão:

  • COFFEA Arábica (com 120 cultivares comerciais registradas no Ministério da Agricultura
    COFFEA Canéfora (onde está Robusta e Conilon) com 14 cultivares registradas, dentre as quais 10 são produto do Programa de Melhoramento do INCAPER.

Se eu fosse você, ouviria esse episódio com papel e caneta em mãos. Prontos para a aula?!

LIVRO: CAFÉ CONILON
Segunda Edição Atualizada e Amplificada
FERRÃO, R. G.; FONSECA, A. F. A. da.; FERRÃO, M. A. G.; DE MUNER, L. H. (Ed.). Café Conilon. 2 ed. atual. ampli. Vitória, ES: Incaper, 2017. 775 p. il. Color.
Biblioteca(s): Biblioteca Rui Tendinha.

Clique aqui para fazer o download do PDF do livro Café Conilon OU acesse esse link do INCAPER.

Sobre variedades de Conilon, download aqui.

IMPORTANTE: já imaginou acompanhar a gravação de um episódio COFFEA em tempo real?! Bem, graças ao SEBRAE ES isso foi possível durante Semana Internacional do Café, o maior evento de café do Brasil (quiçá da América Latina). Com o patrocínio da instituição, realizamos o sonho de produzir conteúdo no coração da SIC 2018 e com direito a plateia e tudo!

Note que o formato e edição foram adaptados para serem produzidos durante o evento, com direito a ruídos de plateia e galera nos corredores acompanhando. Foi emocionante, foi intenso, foi maravilhoso. Agora, você acompanha o segundo episódio do conteúdo: ESPECIAL SEBRAE Espírito Santo.

Convidados:
Dra. Maria Amélia Ferrão, cientista do café e pesquisadora do Embrapa Café em parceria com INCAPER.
maria.ferrao@embrapa.br

Dr. Aymbiré Francisco Almeida da Fonseca, cientista especializado em Conilon e pesquisador do Embrapa Café em parceria com INCAPER.
aymbire.fonseca@embrapa.br
aymbire@incaper.es.gov.br

ABSTRACT:
First of all, Robusta IS NOT Conilon! These are not the same thing!
That being said, this episode recorded during the International Coffee Week 2018 in partnership with SEBRAE Espírito Santo is a cool and free class about the cultivar that most coffee people don’t know that exist.

Bad news for you who speak only English is that the whole conversation is in Portuguese. Sorry about that! If you have questions about it, send me a message 😉

CORTA CAMINHO
03’56” – Robusta e Conilon NÃO SÃO A MESMA COISA!
15’45” – Quais são os outros usos do Robusta ou Conilon além da bebida?
20’50” – Já ouviu falar em clones de café?!
31’50” – Programa de Qualidade Sensorial focada em Conilon no estado do Espírito Santo.

Fotos: Raíssa Castor.

ESPECIAL SEBRAE ES: O que são as ondas do café?

Ondas do café?! Elas não são música de axé (até rimou), mas surgiram para dar um ritmo com acordes diferentes ao mercado nacional e internacional. Conhecidas no mundo como First, Second e Third Wave in Coffee, elas não têm uma ordem cronológica de surgimento e servem mesmo para descrever momentos diferentes em relação ao consumo/produção de cafeeira no mundo.

Dito isso, vale frisar que é bem possível que uma mesma cidade tenha estabelecimentos adeptos da “Primeira Onda” e outras que já estão migrando para a aclamada “Quarta Onda”. E não há nada de errado com isso! Cada um no seu ritmo nessa longa jornada dos cafés.

Para explicar melhor cada conceito e surfar nessas ondas, convidamos a especialista em qualidade de cafés especiais Paula Dulgheroff.

IMPORTANTE: já imaginou acompanhar a gravação de um episódio COFFEA em tempo real?! Bem, graças ao SEBRAE Espírito Santo isso foi possível durante Semana Internacional do Café, o maior evento de café do Brasil (quiçá da América Latina). Com o patrocínio da instituição, realizamos o sonho de produzir conteúdo no coração da SIC 2018 e com direito a plateia e tudo!

Note que o formato e edição foram adaptados para serem produzidos durante o evento, com direito a ruídos de plateia e galera nos corredores acompanhando. Foi emocionante, foi intenso, foi maravilhoso. Agora, você acompanha o primeiro episódio do conteúdo: ESPECIAL SEBRAE Espírito Santo.

Convidada:
Paula Dulgheroff, especialista em qualidade de cafés especiais e proprietária da Mundo Café.
contato@mundocafe.com.br

ABSTRACT:
What the heck are Coffee Waves?! We are not talking about a sea made of coffee (even thought it would be cool). Today’s episode explains in Portuguese the concept of: First, Second, Third and – why not – Forth wave in coffee. The quality in coffee specialist and owner of Mundo Café, Paula Dulgheroff, was invited to explain the concepts that describes changes in consuming/producing’s behavior all over the world.

NOTE: This episode was recorded during the International Coffee Week 2018, that hosted four world barista’s championships (Brewers, Latte Art, Coffee in Good Spirits and Cup Tasters). Thanks to SEBRAE Espírito Santo’s support, a studio was built in the heart of the event and you can notice that format and edition was adapted to be produced during the show. It was amazing! Recording straight from this event corridors was a dream coming true.

What about practicing your Portuguese skills and listen to this episode?
[episode only in Portuguese]

CORTA CAMINHO
04’29” – Quando a primeira onda surgiu?
06’55” – A “personalização” do café na segunda onda.
09’58” – O que muda com a terceira onda do café?
14’12” – Todo mundo está surfando na mesma onda do café?

Fotos: Raíssa Castor.

EP 09: Re;co Symposium by Peter Giuliano

Could you imagine that 10 years ago, coffee leaders were wondering if specialty and high quality was just a trend?! This can sound silly now, but it was exactly what people were debating in the first edition of Re;co Symposium. A decade later, lots have changed! All sort of formats (lectures, workshops, exercices), different subjects, attendees’ profiles and priorities for each year shifted. We cannot deny, however, that most of what we see today was born in its corridors.

In this episode, Peter Giuliano – one of the most respected names in the specialty coffee industry and one of Re;co Symposium creators – delights us with a quick retrospective of what happened in years in this important event.

GUEST
Peter Giuliano, Chief Research Officer at Specialty Coffee Association
research@sca.coffee

Scientists mentioned in this episode:
Fabiana Carvalho
Sabine Parrish
Kate Fishcer
Flávio Meira Borém
Rosane Freitas Schwan

RESUMO:
Você imaginaria que há 10 anos, líderes do café estavam debatendo se qualidade era apenas uma modinha?! Isso pode soar estanho agora, mas era exatamente isso que estava em pauta na primeira edição do Simpósio Re;co em 2008. Uma década depois, muita coisa mudou!

Todo tipo de formato (palestras, workshops, exercícios), assuntos variados, diferentes perfis de público e prioridades mudaram a cada ano. Porém, não podemos negar que muitas das coisas que vemos hoje no mercado de cafés especiais nasceu nos corredores desse evento.

Nesse episódio, Peter Giuliano – um dos nomes mais respeitados na indústria de café especial e um dos criadores do Simpósio Re;co – nos presenteia com uma rápida retrospectiva do que aconteceu nos últimos anos desse evento tão importante.

SHORT CUT
04’34” – How did all started?
13’53” – What is Re;co format? How does it work?
23’08” – Tips to “replicate” Re;co format in your town as information exchange exercise.

EP 12: Certificações SCA e Q-Grader

Você também faz salada e muita confusão quando tentava entender as categorias e níveis de certificações SCA (Specialty Coffee Association) e CQI (Coffee Quality Institute)? CALMA. A gente te explica! Barista Foundantion, Q-Grader, Roasting Intermediate são alguns dos termos em inglês que podem confundir os jovens profissionais que começaram a atuar no mercado de cafés recentemente. Por isso, convidamos a diretora executiva da BSCA Vanusia Nogueira para explicar quem é o quê na fila do pão.

Nesse episódio, descobrimos que um Q-Grader fica “trancado” em um treinamento por seis dias e tem que passar em 42 provas para ter a certificação. Ouch!

Convidada:
Vanusia Nogueira, diretora executiva da BSCA (Brazilian Specialty Coffee Association).
info@bsca.com.br

LINKS PARA OS CURSOS:
Programa Educacional BSCA – SCA
BSCA Cursos – CQI Q-Grader
BSCA Cursos – CQI Q-Processing

Dos 29 profissionais mencionados nesse episódio, 11 deles já estão na ativa e têm autorização para aplicar testes e cursos da SCA e/ou CQI em todo o Brasil. São eles:

Authorized SCA Trainer (AST)
Adriana Valinhas – Módulo Barista (Rio das Ostras – RJ)
Analice Pereira Carvalho – Módulos Barista e Brewing (Manaus – AM)
Bruno Schiavon Borgo – Módulos Brewing e Sensory (Curitiba – PR)
Camila Franco – Módulo Brewing (Curitiba – PR)
Eduardo Scorsin – Módulo Barista (Curitiba – PR)
Edgar Martins – Módulo Sensory (Curitiba – PR)
Ellen Krause – Módulos Brewing e Sensory (Curitiba – PR)
Georgia Franco de Souza – Módulos Torra, Brewing e Sensory (Curitiba – PR)
Luiz Melo – Módulo Torra (Curitiba – PR)
Rafael Serato – Módulo Barista (Curitiba – PR)
Roberto Luiz Gregatti – Módulo Sensory (Lambari – MG)

Outros profissionais que também podem dar a certificação:
Josiana Bernardes – http://www.idcoffeelab.com/
Garam (http://www.umcoffeeco.com.br/pt/um-coffee-co-academy/)

ABSTRACT:
Barista Foundantion, Q-Grader, Roasting Intermediate are some of the terms in English that might confuse new coffee professionals in Brazil. Our guest, BSCA’s executive director Vanusia Nogueira explains what changed since SCAA and SCAE unification. She also tells that a Q-Grader needs to have a good performance in 42 tests applied in six days in a roll. Ouch!

If you want to “pimp” your coffee career and practice your Portuguese skills, hit play and have fun! [episode only in Portuguese]

CORTA CAMINHO
11’11” – Entenda as cinco categorias e os níveis das certificações da SCA (Specialty Coffee Association)
22’14” – Q-Graders e suas 42 provas aplicadas em seis dias de curso. Ouch!

EP 08: Roasting and Sourcing Coffee in a Producing Country

Coffee farms blooming fresh cherries in your backyard, coffee scientists working close to producers and everybody together looking for the best cup of coffee. Being hours away from a coffee plantation may sound heavenly, but the reality can be pretty different. Expensive roasting equipment, a small domestic market of specialty coffee and limited access to technical information (usually it is provided in another language) are some of the challenges in roasting companies in a producing country.

Are you surprised with that?! Our guest Danilo Lodi, specialty coffee consultant and World Coffee Events (WBC) judge, will describe some struggles that professionals encounter trying to find great coffees in their “own home”.

GUEST
Danilo Lodi, coffee consultant and World Coffee Events (WBC) judge.
danilolodi@yahoo.com.br

RESUMO:
Fazendas de cafés com cerejas fresquinhas praticamente em seu quintal, cientistas do café trabalhando com produtores e todos procurando as melhores formas de produzir o melhor café. Estar a algumas horas de uma plantação pode soar maravilhoso, mas a realidade pode ser bem diferente. Equipamentos de torra caros, um mercado doméstico pequeno de cafés especiais e acesso limitado a conteúdo técnico (geralmente fornecido em outro idioma) são alguns dos desafios que torrefações enfrentam num país produtor.

Surpreso(a) com isso? Nosso convidado Danilo Lodi, consultor de cafés especiais e juiz do WBC, descreverá algumas dificuldades que profissionais enfrentam ao tentar encontrar ótimos cafés em suas “próprias casas”.

SHORT CUT
19’10” – Why don’t origins have more specialty roasteries?
23’05” – Specialty green coffee shortage in a producing country is more often than people imagine.

EP 11 Origens Brasileiras Cerrado Mineiro

Antes da década de 1970, não havia quase nada por lá. O Cerrado Mineiro que conhecemos hoje é resultado da persistência, tecnologia e muita ciência aplicada na agricultura, em especial na produção de cafés. Com menos de 50 anos dedicados à cafeicultura, a região vem despontando em seus recordes de produção e ótimas colocações em concursos de qualidade. Foi também a primeira a lançar café de denominação de origem no Brasil e acabou de lançá-la no mercado internacional, nos Estados Unidos.

Para contar sobre essa aventura louca de produzir café onde ninguém botava fé, convidamos o engenheiro agrônomo Juliano Tarabal, superintendente da Federação dos Cafeicultores do Cerrado Mineiro.

Convidado:
Juliano Tarabal, engenheiro agrônomo e superintendente da Federação dos Cafeicultores do Cerrado Mineiro.
juliano.tarabal@cerradomineiro.org

ABSTRACT:
Before the 1970’s, there was almost nothing in this region. Cerrado Mineiro that we know nowadays is a result of endurance, technology and lots of science applied to agriculture, especially in the coffee production. Even with less than 50 years in coffee production, this Brazilian origin is calling attention by its production records and great awards in quality contests. In addition, this was the first region to launch officially the Origin Denomination in Brazil and it just launched it in the international market (US).

In order to tell this crazy quest in producing coffee where nobody imagined agricultural farms were possible, we invited the agronomic engineer, Juliano Tarabal. Today, he is working to promote the region with the Cerrado Mineiro Coffee Producers Federation.
[episode only in Portuguese]

CORTA CAMINHO
12’23” – Como a produção de café começou no Cerrado Mineiro?
19’01” – Vamos falar sobre inovação e mecanização na cafeicultura?
30’45” – O que é e a importância da Denominação de Origem
38’39” – Terroir existe ou não? Uma questão de conceito!

EP 07: Soil Microbiology and Coffee

For a long time, coffee scientists all over the world focused in varietals, climate change, machinery and innovations in processing methods. The soil, however, never received the same attention in the last years. So far, we are aware that it is composed by three important elements: physical part (clay, sand and little rocks), chemical part (calcareous, nitrogen) and biological part (insects, bacteria, fungus).

Several soil management procedures (defensives and fertilizers) enhance the physical and chemical parts of soil. Its biology and microbiology, however, was ignored in the last decades. Few studies and experiments started looking deeply into this important issue, and Gabriel Moreira from Daterra will explain what they learned about it in the last two years of tests in some experimental fields.

IMPORTANT: this is not a publi episode. Daterra is doing a cool work that we believe is worth sharing with our audience.

Links you might be interested:
Luiz de Queiroz College of Agriculture (ESALQ)
Daterra
Andrios Assessoria – the company that assists/helps Daterra team with Bio Smart Project
Daterra é a fazenda mais sustentável do Brasil
Cafeicultor lança Fundação Bioterra para pesquisas sobre solos

GUEST
Gabriel Moreira, responsible for marketing and client care at Daterra.
gabriel.moreira@daterracoffee.com

RESUMO:
Por muito tempo, cientistas do café em todo o mundo focaram em varietais, mudanças climáticas, maquinário e em inovações nos processamentos durante e pós colheita. O solo, porém, nunca recebeu tanta atenção nos últimos anos. Até o momento, sabemos que ele é composto por três elementos básicos: a parte física (areia, argila e rochas), a parte química (calcário, nitrogênio) e a parte biológica (insetos, bactérias e fungos).

Diversos processos de manejo do solo (incluindo o uso de defensivos e fertilizantes) melhoram as partes físicas e químicas. Sua biologia e microbiologia, entretanto, foram ignoradas nas últimas décadas. Poucos estudos e experimentos começaram a analisar profundamente essa questão e nosso convidado Gabriel Moreira da Daterra explicará o que eles estão aprendendo por lá.

IMPORTANTE: esse não é um episódio patrocinado. Daterra está fazendo um trabalho bacana que julgamos ser pertinente para compartilhar com nossos ouvintes.

SHORT CUT
05’08” – What the heck is soil microbiology?
13’11” – Learning about soil main elements.
19’11” – Have ever heard about DNA analysis in soil?

EP 10 Neurociência do café por Fabiana Carvalho

Peso, cor, textura da xícara afetam a forma em que os sabores do café são percebidos? Sim ou não? Porquê? Como? Quais ligações neurais ou quais regiões do cérebro ficam ativas ao tomar um espresso? Essas e um mar de outras perguntas ainda sem respostas é o foco de estudo da neurocientista brasileira Fabiana Carvalho. Sua principal missão é entender como o cérebro interpreta os sabores do café por meio de técnicas de pesquisa da neurociência.

Durante nosso papo descontraído, ela descreve seus experimentos e alguns resultados prévios depois de quase um ano de pesquisa de campo. Com pouco apoio no Brasil, ela conseguiu parceiros de peso no exterior como o pesquisador e sommelier de vinhos Charles Spencer e o conhecido especialista de cafés Tim Wendelboe. Quer ajudar e fazer parte dessa pesquisa inédita no mundo? Dê o play e veja como!

Convidada:
Fabiana Carvalho, neurocientista pós doutoranda pela Universidade de São Paulo (USP)
bibimesq@gmail.com
https://www.instagram.com/thecoffeesensorium/

ABSTRACT:
Do you think that a cup’s weight, color, texture can affect the way that coffee flavors are perceived? Why? How? What are the neural links or which region in the brain are active when an espresso or brewed coffee are tasted or cupped? This and other unanswered questions are part of Fabiana Carvalho’s research. The Brazilian neuroscientist focus in understanding how the brain understands coffee flavors using neuroscience.

During our chat in Portuguese, she describes her experiments and share some of the results registered in the last months. With very few support in her country, Brazil, she fortunately got important partners such as the sommelier and researcher Charles Spencer and coffee specialist, Tim Wendelboe. Do you want to help and be part of this unprecedented research in the world? Hit PLAY!
[episode only in Portuguese]

CORTA CAMINHO
13’17” – O que é a neurociência do café? O que o estudo da Fabiana foca realmente?
26’24” – A forma, textura, cor e peso da xícara altera como o cérebro percebe sabores do café? SIM!
29’27” – Como são os experimentos com consumidores e profissionais que atuam no mercado de cafés especiais?
35’15” – Como consumidores, empresas e instituições podem ajudar nos estudos de neurociência do café?

PARCEIROS DO ESTUDO
Charles Spencer
Tim Wendelboe
Thiago Trovo – Bourbon Specialty Coffee (exportadora de cafés especiais)
Mariana Proença – Revista Espresso
Produtor de café Diogo Dias de São Sebastião da Grama
Cafeteria Takko (São Paulo) e Âncora (Poços de Caldas)
Tiago Borba – Bourgeon (exportadora de cafés especiais)

LINKS IMPORTANTES:
Food Quality and Preference magazine
EP 07: BASTIDORES DA SEMANA INTERNACIONAL DO CAFÉ
Neurociência da gastronomia e o chef Heston Blumenthal
SPRUDGE – The Coffee Sensorium By Fabiana Carvalho: A Revolution Of Flavor Perception

EP 06: Specialty Robusta And Conilon

Don’t treat as arabica who treats you as robusta! This bad joke may describe what some conilon/robusta producers in Brazil are thinking about great lots they are producing, especially in Espirito Santo state. According to them, simple changes in post-harvest techniques, using arabica’s machinery and taking care of drying processes represent a huge quality jump in their crops. In other words, they are treating conilon beans with the same care and technology that arabica was treated for decades.

Silvio Leite, a Brazilian well-respected coffee professional who was part of BSCA’s and Cup of Excellence creation, explains how Brazil is producing great quality conilon with surprising taste. Do you want to learn more about this polemic subject? Open your mind and palate and hit PLAY!

Do you want to learn more about Brazilian coffee? Please check:
What you should know about Brazilian coffee?
Keys To The Shop Podcast – You Don’t Know Beans about Brazil with Kelly Stein, Host of COFFEA Podcast

Interested in specialty conilon/robusta samples? Please contact:
Fazenda Venturim
Dr. Lucas Louzada – lucaslozada@hotmail.com

GUEST
Silvio Leite, coffee professional with more than 30 years in the coffee industry. One of creators of Brazilian Specialty Coffee Association (BSCA) and Cup of Excellence (COE).
silvioleite@agricafe.com.br

RESUMO:
Não trate como arábica quem te trata como robusta! A piada de mal gosto descreve o que alguns produtores de robusta/conilon no Brasil estão pensando sobre seus lotes de qualidade que estão produzindo, especialmente no estado do Espírito Santo. Segundo eles, mudanças simples no pós-colheita, uso de máquinas comuns no trato de arábica e cuidado no processo de seca representaram um grande salto de qualidade. Em outras palavras, eles estão tratando grãos de conilon com o mesmo cuidado e tecnologia que o café arábica é tratado por décadas.

Silvio Leite, profissional do café com mais de 30 anos de experiência (um dos criadores da BSCA e do COE), explica como o Brasil está produzindo conilon de qualidade com sabores surpreendentes. Você quer aprender um pouco mais sobre esse assunto polêmico? Abra sua mente e palato… aperte o PLAY!

SHORT CUT
06’54” – What is the Specialty Robusta/Conilon Project?
18’28” – Building vocabulary to describe conilon’s sensorial features
20′ – Is there a market for specialty robusta/conilon?

Scroll to top