Ano: 2018

ESPECIAL SEBRAE ES: Programa de Cafés Especiais

Seja em eventos grandes ou de pequeno porte de café, lá está o SEBRAE fomentando a cafeicultura brasileira e apoiando a agricultura familiar. Presentes patrocinando ações, dando suporte técnico e/ou palestrando, é muito fácil encontrar representantes do Serviço Brasileiro de Apoio às Micro e Pequenas Empresas. Porém, o que a instituição faz de fato para o desenvolvimento sustentável de TODOS envolvidos no mercado do café?

Nossa convidada do último episódio, que fecha com chave de ouro a série ESPECIAL SEBRAE ES no COFFEA, Karla Cardoso fala sobre o Programa de Cafés Especiais do SEBRAE e explica com mais detalhe sobre sua atuação dentro do estado do Espírito Santo. Você sabia, por exemplo, que mesmo sendo do tamanho da Suíça, o território abriga três regiões produtoras de café: Caparaó, Conilon e Montanhas do Espírito Santo? Dê o play e aprenda mais sobre esse cantinho encantado do Brasil.

COFFEA e SEBRAE ES
Em uma ação inédita, o SEBRAE Espírito Santo decidiu inovar e convidou o COFFEA para produzir conteúdo com profundidade diretamente do coração da Semana Internacional do Café em 2018. Foram três dias intensos de evento, onde nossa editora Kelly Stein gravou seis episódios (4 em português e 2 em inglês) com um time de especialistas de peso.

Além dessas atividades, nossa jornalista também mediou três palestras imperdíveis dentro do estande e participou do lançamento das três indicações geográficas: Caparaó, Conilon e Montanhas do Espírito Santo. Assim, informação e troca de experiências enriqueceram ainda mais a visita dos profissionais do café no estande.

Home Teste 2017

Se você chegou só agora, fica a dica de ouvir todos os episódios gravados nessa parceria épica:
ESPECIAL SEBRAE ES: O que são as ondas do café?
ESPECIAL SEBRAE ES: A Ciência do Conilon
ESPECIAL SEBRAE ES: Sustentabilidade do Café
ESPECIAL SEBRAE ES: Brazilian Coffee Region – Espírito Santo
ESPECIAL SEBRAE ES: Coffee Neuroscience

CONVIDADA:
Karla Cardoso, analista da Unidade de Atendimento Setorial Agronegócio do SEBRAE ES.

RESUMO:
No matter how big a coffee event is, it is normal to see SEBRAE logo sponsoring or promoting Brazilian coffee production somehow. Few people know, however, that the Brazilian Service to Support Micro and Small Enterprises (SEBRAE) has a special program dedicated to specialty coffee and family farming. For this reason, we invited Karla Cardoso to explain how the institution works especially in Espirito Santo state.

IMPORTANT: This episode was recorded during the International Coffee Week 2018, that hosted four world barista’s championships (Brewers, Latte Art, Coffee in Good Spirits and Cup Tasters). Thanks to SEBRAE Espírito Santo’s support, a studio was built in the heart of the event and you can notice that format and edition was adapted to be produced during the show. It was amazing! Recording straight from this event corridors was a dream coming true.

CORTA CAMINHO
03’12” – Qual é o programa especial que o SEBRAE tem dedicado à cafeicultura brasileira?
08’42” – Como acontece o apoio do SEBRAE ES na região Caparaó (que abrange os estados do Espírito Santo e Minas Gerais)
13’00” – Chegou a hora e a vez do Conilon Especial Capixaba!
16’10” – O pioneirismo da cafeicultura de alta qualidade na região das Montanhas do Espírito Santo
25’19” – Sobre o lançamento oficial das três regiões produtoras de café do estado do Espírito Santo: Caparaó, Conilon e Montanhas do Espírito Santo

Fotos: Raíssa Castor.

ESPECIAL SEBRAE ES: Coffee Neuroscience

Did you notice that several baristas are using cups with different shapes and colors at their coffee shops and at championships presentations?! Well, we risk to state that this trend that might look random started with a Brazilian neuroscientist called Fabiana Carvalho. Her mission one year and half ago was just to understand if cup’s shapes would change how the brain understands/perceives coffee aromas and flavors.

Several experiments later, she shares her findings of this first phase in this conversation (in English) and tells what she is up to now. Colors, textures, weight and even music will change how we interpret coffee sensorial profiles. She tells about this crazy journey into coffee lover’s brains in this episode, which was recorded during the International Coffee Week 2018.

SHE ALSO NEEDS YOUR HELP FOR AN ONLINE RESEARCH FOCUSING SPECIALTY COFFEE.
CHECK HOW YOU CAN HELP IN THIS LINK.

PARTNERS
Felipe Croce, from Fazenda Ambiental Fortaleza
Diego Gonzales, from Sofá Café coffee shop chain
Joseph Fisher, from April Coffee Roasters
Charles Spencer
Tim Wendelboe

IMPORTANT: This episode was recorded during the International Coffee Week 2018, that hosted four world barista’s championships (Brewers, Latte Art, Coffee in Good Spirits and Cup Tasters). Thanks to SEBRAE Espírito Santo’s support, a studio was built in the heart of the event and you can notice that format and edition was adapted to be produced during the show. It was amazing! Recording straight from this event corridors was a dream coming true.

If you speak Portuguese, you might be interested in this episode as well.
EP 10: Neurociência do café por Fabiana Carvalho

Guest:
Fabiana Carvalho, post-doctoral neuroscientist at the University of São Paulo (USP). Her research project focused on specialty coffee is being supervised by Prof Charles Spence at the University of Oxford.
https://www.instagram.com/thecoffeesensorium/

RESUMO:
Já reparou que muit@s baristas estão usando xícaras de diversas formas e cores em cafeterias e em apresentações de campeonato? Bem, arrisco dizer que essa tendência que pode parecer aleatória começou com a neurocientista brasileira Fabiana Carvalho. Sua missão há um ano e meio era estudar se as formas de xícaras, canecas e copos mudariam como o cérebro interpreta aromas e sabores do café.

Diversos experimentos depois, ela compartilha suas conclusões nesse link (em inglês) e agora já articula para outras aventuras para compreender como o cérebro de coffee lovers funciona. Será que cores, texturas, peso e até música ambiente mudará a percepção sensorial do café?! É isso que ela conta no episódio de hoje em inglês.

SHORT CUT
06’55” – What is neuroscience?!
14’00” – Do cup’s shapes and colors affect how people understand sensorial profile? SPOILER: YEAP.
21’37” – After Fabiana’s findings, she describes the next steps for the future.
29’12” – Cultural background and cup’s color change how people perceive aromas and flavors?

Images: Raíssa Castor.

ESPECIAL SEBRAE ES: Brazilian Coffee Regions – Espírito Santo

What if we told you that you can find in only one state (the size of Switzerland) three different terroirs producing excellent coffee?! We are talking about Espírito Santo state and its beautiful origins: Caparaó, Conilon and Espirito Santo Mountains. If you are into specialty coffee, you definitely already heard about these regions and probably tried some of these coffees as well.

If not, you are more than welcome to learn a bit about these regions with the coffee expert Eystein Veflingstad, from 3 Onda Café company. The Norwegian coffee consultant felt in love with coffee scene in Brazil and decided to stay… for good!

Looking for more information about Brazilian coffee? You might be interested in these two episodes as well.
What you should know about Brazilian coffee?
Specialty Robusta and Conilon

IMPORTANT: This episode was recorded during the International Coffee Week 2018, that hosted four world barista’s championships (Brewers, Latte Art, Coffee in Good Spirits and Cup Tasters). Thanks to SEBRAE Espírito Santo’s support, a studio was built in the heart of the event and you can notice that format and edition was adapted to be produced during the show. It was amazing! Recording straight from this event corridors was a dream coming true.

Guest:
Eystein Veflingstad, Norwegian coffee consultant working for quality in Brazil and owner of 3 Onda Café company. He is specialized in roasting and post harvesting utilizing sample roasting and cupping as the primary tools for helping coffee farmers become autonomous in their daily work.
eystein@3ondacafe.com.br
http://www.3aondacafe.com.br/

RESUMO:
Já pensou que em um único estado (do tamanho da Suíça) você pode encontrar três regiões produtoras de café de qualidade e com perfis sensoriais BEM diferentes? Estamos falando do Espírito Santo e suas três indicações geográficas: Caparaó, Conilon e Montanhas do Espírito Santo. Se você trabalha com café especial, você com certeza já ouviu falar dessas regiões e provavelmente já provou café de lá.

Em caso negativo, você é nosso(a) convidado(a) para aprender um pouquinho sobre essas regiões com o especialista Eystein Veflingstad, da empresa 3 Onda Café. O norueguês, consultor de qualidade em café, se apaixonou pela cena de cafés no Brasil e decidiu ficar!

SHORT CUT
09’10” – Describing Caparaó coffee producing region.
14’00” – Espírito Santo state holds arabica and conilon coffee producers.
19’00” – Learn more about region called Montanhas do Espírito Santo (Espirito Santo Mountains).
23’30” – Thinking to visit these regions? Take note of Eystein’s tips.

Images: Raíssa Castor.

ESPECIAL SEBRAE ES: Sustentabilidade do Café

O que é sustentabilidade?! O termo é usado à exaustão não só no mercado de cafés como em diversas indústrias no mundo sem nenhum critério. Reciclar lixo, por exemplo, não garante que uma empresa ou produto é adepto de práticas sustentáveis. O conceito é bem mais complexo e se baseia em três grandes pilares: econômico (mais dinheiro para o produtor que terá conhecimento de gestão), ambiental (respeito ao meio ambiente) e social (respeito ao trabalhador).

Para falar sobre esse assunto completo, contei com a técnica agrícola na Cooabriel, Samara Batista e o assessor de imprensa da Plataforma Global do Café, Bruno Pessa. Nessa conversa aprendi, por exemplo, que ser sustentável não é ser orgânico e que ainda temos um looooooonnnnggooo caminho pela frente aqui no Brasil.

ITENS PRIORITÁRIOS DO CURRICULUM DA PLATAFORMA GLOBAL DO CAFÉ
O primeiro passo para o produtor ser sustentável é analisar e cumprir 122 itens do que a Plataforma chama de curriculum. Abaixo, segue o mapa “fazendinha” com os 18 itens prioritários e que você pode baixar aqui também.

LINKS DO APLICATIVO
Android
iOS (Apple)
Windows PC

Conferência Global de Sustentabilidade do Café 2018
Cerca de 350 pessoas participaram do maior evento mundial sobre sustentabilidade do café nos dias 8 e 9 de novembro, dentro da Semana Internacional do Café, em Belo Horizonte. Promovido pela Plataforma Global do Café (GCP), o evento, aberto ao público, reuniu 45 palestrantes de 15 países e de todos os elos da cadeia, para debater temas fundamentais relacionados à sustentabilidade da cafeicultura, inclusive a viabilidade econômica da atividade.

Representantes das nove plataformas abordaram as ações locais em seus países, que levam a mudanças globais – que é o lema da GCP. O programa brasileiro, chamado de Plataforma Brasil de Sustentabilidade do Café, é o mais avançado deles, contando com diferentes iniciativas e resultados nas principais regiões produtoras.
Para mais informações sobre esse evento, clique aqui.

IMPORTANTE: já imaginou acompanhar a gravação de um episódio COFFEA em tempo real?! Bem, graças ao SEBRAE ES isso foi possível durante Semana Internacional do Café, o maior evento de café do Brasil (quiçá da América Latina). Com o patrocínio da instituição, realizamos o sonho de produzir conteúdo no coração da SIC 2018 e com direito a plateia e tudo!

Note que o formato e edição foram adaptados para serem produzidos durante o evento, com direito a ruídos de plateia e galera nos corredores acompanhando. Foi emocionante, foi intenso, foi maravilhoso. Agora, você acompanha o terceiro episódio do conteúdo: ESPECIAL SEBRAE Espírito Santo.

Convidados:
Samara Cuquetto Batista, técnica agrícola na Cooabriel
samara.batista@cooabriel.coop.br

Bruno Pessa, assessor de imprensa da Plataforma Global do Café
brunop@adsbrasil.com.br

ABSTRACT:
What is sustainability?! The term is used to exhaustion not only in the coffee market but in several industries in the world without any criteria. Due its complexity, we invited the agricultural technique in Cooabriel, Samara Batista and the press advisor of the Global Coffee Platform, Bruno Pessa.

If you interested to learn more about it, we already recorded an episode in English with Pedro Ronca and you can listen in here.

EP 05: Sustainability in Coffee

CORTA CAMINHO
05’38” – O que é sustentabilidade de fato?
13’40” – Itens fundamentais do curriculum da Plataforma Global do Café.
17’18” – Ser sustentável não é ser orgânico!
28’00” – Como pessoas “porteira para fora” podem ajudar no mapeamento de propriedades e ajudar produtores em práticas mais sustentáveis?

ESPECIAL SEBRAE ES: A Ciência do Conilon

Para começo de conversa, Robusta NÃO É Conilon! Não estamos falando da mesma coisa!
Dito isso, esse episódio é uma verdadeira aula VIP com dois cientistas que estudam o tema há mais de 30 anos. Dra Maria Amélia Ferrão e o Dr Aymbiré Francisco Almeida da Fonseca explicam sobre variedades clonais de conilon e seu benefício na uniformidade de maturação das cerejas, explicam como a planta chegou no estado do Espírito Santo e resumem a árvore genealógica do gênero COFFEA.

Algo mais ou menos assim:
Gênero COFFEA – engloba todas as espécies de café. No total são 124 espécies conhecidas no mundo, onde estão:

  • COFFEA Arábica (com 120 cultivares comerciais registradas no Ministério da Agricultura
    COFFEA Canéfora (onde está Robusta e Conilon) com 14 cultivares registradas, dentre as quais 10 são produto do Programa de Melhoramento do INCAPER.

Se eu fosse você, ouviria esse episódio com papel e caneta em mãos. Prontos para a aula?!

LIVRO: CAFÉ CONILON
Segunda Edição Atualizada e Amplificada
FERRÃO, R. G.; FONSECA, A. F. A. da.; FERRÃO, M. A. G.; DE MUNER, L. H. (Ed.). Café Conilon. 2 ed. atual. ampli. Vitória, ES: Incaper, 2017. 775 p. il. Color.
Biblioteca(s): Biblioteca Rui Tendinha.

Clique aqui para fazer o download do PDF do livro Café Conilon OU acesse esse link do INCAPER.

Sobre variedades de Conilon, download aqui.

IMPORTANTE: já imaginou acompanhar a gravação de um episódio COFFEA em tempo real?! Bem, graças ao SEBRAE ES isso foi possível durante Semana Internacional do Café, o maior evento de café do Brasil (quiçá da América Latina). Com o patrocínio da instituição, realizamos o sonho de produzir conteúdo no coração da SIC 2018 e com direito a plateia e tudo!

Note que o formato e edição foram adaptados para serem produzidos durante o evento, com direito a ruídos de plateia e galera nos corredores acompanhando. Foi emocionante, foi intenso, foi maravilhoso. Agora, você acompanha o segundo episódio do conteúdo: ESPECIAL SEBRAE Espírito Santo.

Convidados:
Dra. Maria Amélia Ferrão, cientista do café e pesquisadora do Embrapa Café em parceria com INCAPER.
maria.ferrao@embrapa.br

Dr. Aymbiré Francisco Almeida da Fonseca, cientista especializado em Conilon e pesquisador do Embrapa Café em parceria com INCAPER.
aymbire.fonseca@embrapa.br
aymbire@incaper.es.gov.br

ABSTRACT:
First of all, Robusta IS NOT Conilon! These are not the same thing!
That being said, this episode recorded during the International Coffee Week 2018 in partnership with SEBRAE Espírito Santo is a cool and free class about the cultivar that most coffee people don’t know that exist.

Bad news for you who speak only English is that the whole conversation is in Portuguese. Sorry about that! If you have questions about it, send me a message 😉

CORTA CAMINHO
03’56” – Robusta e Conilon NÃO SÃO A MESMA COISA!
15’45” – Quais são os outros usos do Robusta ou Conilon além da bebida?
20’50” – Já ouviu falar em clones de café?!
31’50” – Programa de Qualidade Sensorial focada em Conilon no estado do Espírito Santo.

Fotos: Raíssa Castor.

ESPECIAL SEBRAE ES: O que são as ondas do café?

Ondas do café?! Elas não são música de axé (até rimou), mas surgiram para dar um ritmo com acordes diferentes ao mercado nacional e internacional. Conhecidas no mundo como First, Second e Third Wave in Coffee, elas não têm uma ordem cronológica de surgimento e servem mesmo para descrever momentos diferentes em relação ao consumo/produção de cafeeira no mundo.

Dito isso, vale frisar que é bem possível que uma mesma cidade tenha estabelecimentos adeptos da “Primeira Onda” e outras que já estão migrando para a aclamada “Quarta Onda”. E não há nada de errado com isso! Cada um no seu ritmo nessa longa jornada dos cafés.

Para explicar melhor cada conceito e surfar nessas ondas, convidamos a especialista em qualidade de cafés especiais Paula Dulgheroff.

IMPORTANTE: já imaginou acompanhar a gravação de um episódio COFFEA em tempo real?! Bem, graças ao SEBRAE Espírito Santo isso foi possível durante Semana Internacional do Café, o maior evento de café do Brasil (quiçá da América Latina). Com o patrocínio da instituição, realizamos o sonho de produzir conteúdo no coração da SIC 2018 e com direito a plateia e tudo!

Note que o formato e edição foram adaptados para serem produzidos durante o evento, com direito a ruídos de plateia e galera nos corredores acompanhando. Foi emocionante, foi intenso, foi maravilhoso. Agora, você acompanha o primeiro episódio do conteúdo: ESPECIAL SEBRAE Espírito Santo.

Convidada:
Paula Dulgheroff, especialista em qualidade de cafés especiais e proprietária da Mundo Café.
contato@mundocafe.com.br

ABSTRACT:
What the heck are Coffee Waves?! We are not talking about a sea made of coffee (even thought it would be cool). Today’s episode explains in Portuguese the concept of: First, Second, Third and – why not – Forth wave in coffee. The quality in coffee specialist and owner of Mundo Café, Paula Dulgheroff, was invited to explain the concepts that describes changes in consuming/producing’s behavior all over the world.

NOTE: This episode was recorded during the International Coffee Week 2018, that hosted four world barista’s championships (Brewers, Latte Art, Coffee in Good Spirits and Cup Tasters). Thanks to SEBRAE Espírito Santo’s support, a studio was built in the heart of the event and you can notice that format and edition was adapted to be produced during the show. It was amazing! Recording straight from this event corridors was a dream coming true.

What about practicing your Portuguese skills and listen to this episode?
[episode only in Portuguese]

CORTA CAMINHO
04’29” – Quando a primeira onda surgiu?
06’55” – A “personalização” do café na segunda onda.
09’58” – O que muda com a terceira onda do café?
14’12” – Todo mundo está surfando na mesma onda do café?

Fotos: Raíssa Castor.

EP 09: Re;co Symposium by Peter Giuliano

Could you imagine that 10 years ago, coffee leaders were wondering if specialty and high quality was just a trend?! This can sound silly now, but it was exactly what people were debating in the first edition of Re;co Symposium. A decade later, lots have changed! All sort of formats (lectures, workshops, exercices), different subjects, attendees’ profiles and priorities for each year shifted. We cannot deny, however, that most of what we see today was born in its corridors.

In this episode, Peter Giuliano – one of the most respected names in the specialty coffee industry and one of Re;co Symposium creators – delights us with a quick retrospective of what happened in years in this important event.

GUEST
Peter Giuliano, Chief Research Officer at Specialty Coffee Association
research@sca.coffee

Scientists mentioned in this episode:
Fabiana Carvalho
Sabine Parrish
Kate Fishcer
Flávio Meira Borém
Rosane Freitas Schwan

RESUMO:
Você imaginaria que há 10 anos, líderes do café estavam debatendo se qualidade era apenas uma modinha?! Isso pode soar estanho agora, mas era exatamente isso que estava em pauta na primeira edição do Simpósio Re;co em 2008. Uma década depois, muita coisa mudou!

Todo tipo de formato (palestras, workshops, exercícios), assuntos variados, diferentes perfis de público e prioridades mudaram a cada ano. Porém, não podemos negar que muitas das coisas que vemos hoje no mercado de cafés especiais nasceu nos corredores desse evento.

Nesse episódio, Peter Giuliano – um dos nomes mais respeitados na indústria de café especial e um dos criadores do Simpósio Re;co – nos presenteia com uma rápida retrospectiva do que aconteceu nos últimos anos desse evento tão importante.

SHORT CUT
04’34” – How did all started?
13’53” – What is Re;co format? How does it work?
23’08” – Tips to “replicate” Re;co format in your town as information exchange exercise.

EP 12: Certificações SCA e Q-Grader

Você também faz salada e muita confusão quando tentava entender as categorias e níveis de certificações SCA (Specialty Coffee Association) e CQI (Coffee Quality Institute)? CALMA. A gente te explica! Barista Foundantion, Q-Grader, Roasting Intermediate são alguns dos termos em inglês que podem confundir os jovens profissionais que começaram a atuar no mercado de cafés recentemente. Por isso, convidamos a diretora executiva da BSCA Vanusia Nogueira para explicar quem é o quê na fila do pão.

Nesse episódio, descobrimos que um Q-Grader fica “trancado” em um treinamento por seis dias e tem que passar em 42 provas para ter a certificação. Ouch!

Convidada:
Vanusia Nogueira, diretora executiva da BSCA (Brazilian Specialty Coffee Association).
info@bsca.com.br

LINKS PARA OS CURSOS:
Programa Educacional BSCA – SCA
BSCA Cursos – CQI Q-Grader
BSCA Cursos – CQI Q-Processing

Dos 29 profissionais mencionados nesse episódio, 11 deles já estão na ativa e têm autorização para aplicar testes e cursos da SCA e/ou CQI em todo o Brasil. São eles:

Authorized SCA Trainer (AST)
Adriana Valinhas – Módulo Barista (Rio das Ostras – RJ)
Analice Pereira Carvalho – Módulos Barista e Brewing (Manaus – AM)
Bruno Schiavon Borgo – Módulos Brewing e Sensory (Curitiba – PR)
Camila Franco – Módulo Brewing (Curitiba – PR)
Eduardo Scorsin – Módulo Barista (Curitiba – PR)
Edgar Martins – Módulo Sensory (Curitiba – PR)
Ellen Krause – Módulos Brewing e Sensory (Curitiba – PR)
Georgia Franco de Souza – Módulos Torra, Brewing e Sensory (Curitiba – PR)
Luiz Melo – Módulo Torra (Curitiba – PR)
Rafael Serato – Módulo Barista (Curitiba – PR)
Roberto Luiz Gregatti – Módulo Sensory (Lambari – MG)

Outros profissionais que também podem dar a certificação:
Josiana Bernardes – http://www.idcoffeelab.com/
Garam (http://www.umcoffeeco.com.br/pt/um-coffee-co-academy/)

ABSTRACT:
Barista Foundantion, Q-Grader, Roasting Intermediate are some of the terms in English that might confuse new coffee professionals in Brazil. Our guest, BSCA’s executive director Vanusia Nogueira explains what changed since SCAA and SCAE unification. She also tells that a Q-Grader needs to have a good performance in 42 tests applied in six days in a roll. Ouch!

If you want to “pimp” your coffee career and practice your Portuguese skills, hit play and have fun! [episode only in Portuguese]

CORTA CAMINHO
11’11” – Entenda as cinco categorias e os níveis das certificações da SCA (Specialty Coffee Association)
22’14” – Q-Graders e suas 42 provas aplicadas em seis dias de curso. Ouch!

EP 08: Roasting and Sourcing Coffee in a Producing Country

Coffee farms blooming fresh cherries in your backyard, coffee scientists working close to producers and everybody together looking for the best cup of coffee. Being hours away from a coffee plantation may sound heavenly, but the reality can be pretty different. Expensive roasting equipment, a small domestic market of specialty coffee and limited access to technical information (usually it is provided in another language) are some of the challenges in roasting companies in a producing country.

Are you surprised with that?! Our guest Danilo Lodi, specialty coffee consultant and World Coffee Events (WBC) judge, will describe some struggles that professionals encounter trying to find great coffees in their “own home”.

GUEST
Danilo Lodi, coffee consultant and World Coffee Events (WBC) judge.
danilolodi@yahoo.com.br

RESUMO:
Fazendas de cafés com cerejas fresquinhas praticamente em seu quintal, cientistas do café trabalhando com produtores e todos procurando as melhores formas de produzir o melhor café. Estar a algumas horas de uma plantação pode soar maravilhoso, mas a realidade pode ser bem diferente. Equipamentos de torra caros, um mercado doméstico pequeno de cafés especiais e acesso limitado a conteúdo técnico (geralmente fornecido em outro idioma) são alguns dos desafios que torrefações enfrentam num país produtor.

Surpreso(a) com isso? Nosso convidado Danilo Lodi, consultor de cafés especiais e juiz do WBC, descreverá algumas dificuldades que profissionais enfrentam ao tentar encontrar ótimos cafés em suas “próprias casas”.

SHORT CUT
19’10” – Why don’t origins have more specialty roasteries?
23’05” – Specialty green coffee shortage in a producing country is more often than people imagine.

EP 11 Origens Brasileiras Cerrado Mineiro

Antes da década de 1970, não havia quase nada por lá. O Cerrado Mineiro que conhecemos hoje é resultado da persistência, tecnologia e muita ciência aplicada na agricultura, em especial na produção de cafés. Com menos de 50 anos dedicados à cafeicultura, a região vem despontando em seus recordes de produção e ótimas colocações em concursos de qualidade. Foi também a primeira a lançar café de denominação de origem no Brasil e acabou de lançá-la no mercado internacional, nos Estados Unidos.

Para contar sobre essa aventura louca de produzir café onde ninguém botava fé, convidamos o engenheiro agrônomo Juliano Tarabal, superintendente da Federação dos Cafeicultores do Cerrado Mineiro.

Convidado:
Juliano Tarabal, engenheiro agrônomo e superintendente da Federação dos Cafeicultores do Cerrado Mineiro.
juliano.tarabal@cerradomineiro.org

ABSTRACT:
Before the 1970’s, there was almost nothing in this region. Cerrado Mineiro that we know nowadays is a result of endurance, technology and lots of science applied to agriculture, especially in the coffee production. Even with less than 50 years in coffee production, this Brazilian origin is calling attention by its production records and great awards in quality contests. In addition, this was the first region to launch officially the Origin Denomination in Brazil and it just launched it in the international market (US).

In order to tell this crazy quest in producing coffee where nobody imagined agricultural farms were possible, we invited the agronomic engineer, Juliano Tarabal. Today, he is working to promote the region with the Cerrado Mineiro Coffee Producers Federation.
[episode only in Portuguese]

CORTA CAMINHO
12’23” – Como a produção de café começou no Cerrado Mineiro?
19’01” – Vamos falar sobre inovação e mecanização na cafeicultura?
30’45” – O que é e a importância da Denominação de Origem
38’39” – Terroir existe ou não? Uma questão de conceito!

Scroll to top